66496b32983b2
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Forgotten Password
Sign up
27 Guests, 0 Members
Home
Sign up
About
MOTHER
Search
Mobile
Home
»
Community
»
Remakes, Sequels & Ports
»
continuation of work with the program)))
66496b3298a8f
1 Guest is here.
New topic
Topic:
continuation of work with the program)))
Read 1269 times
66496b3299189
Alexander
#0
Report
06. April 2021, 11:10:43
66496b329920e
vhs-style
game voice acting
(simultaneous translation)
second voiceover project
https://www.youtube.com/watch?v=7SJZZIbQAJc
https://www.youtube.com/watch?v=cunuAhlrcRU
any community can make their own voice acting for the game - in their own language))
p.s
error, post wanted to write in the subject: -
SS1src: Modding Tools: InkyBlackness -
https://www.systemshock.org/index.php?topic=9515.0opic=9515.0
thanks
dertseha
)))
next project-voice acting: ReWired..
I thought about how to replace the voice acting later in the CC1 remaster when the game comes out)).
it will be possible to use stereo .wave presets
«
Last Edit: 06. April 2021, 11:55:09 by Alexander
»
Acknowledged by:
dertseha
66496b3299384
icemann
#1
Report
07. April 2021, 08:07:46
66496b32993e4
God that sounds terrible
66496b329956d
Kolya
#2
Report
07. April 2021, 08:59:12
66496b32995d5
It's better than nothing if you don't speak English or German I guess.
Acknowledged by:
icemann
66496b3299abc
Alexander
#3
Report
07. April 2021, 11:08:04
66496b3299b15
icemann
VHS Golden Voices: Kings of Simultaneous Interpretation
this is our childhood
Before the Internet and the computer, modern voice-overs are not like this. Street style translation (without theatrical manners)
https://youtu.be/LbUSrsVeh4o
https://youtu.be/cy3AuHsVaz4
https://youtu.be/lqNjuBsFpmQ
https://youtu.be/bj8KJuhJBkY
https://youtu.be/0VIqS2bLDQA
https://youtu.be/vsL4l-Ly3AQ
https://youtu.be/Mwh2Z3P9wl8
https://youtu.be/-Gm__yR0LS8
https://youtu.be/FpolLLWbZ5c
https://youtu.be/qYwhnYntW7U
«
Last Edit: 07. April 2021, 11:46:27 by Alexander
»
66496b3299bc4
icemann
#4
Report
07. April 2021, 12:09:12
66496b3299c14
Fair enough
66496b3299de8
voodoo47
#5
Report
07. April 2021, 12:33:28
66496b3299e4d
I remember those times well - some of those voiceovers were hilarious (guy translating "asshole" literally, so not as an insult to someone whose behavior is less than ideal, but as a literal anus, for example), but generally, I didn't really enjoy them and I'm glad that part of history is long gone.
but to each their own, I suppose.
66496b329a038
lgs
#6
Report
26. May 2021, 13:47:54
66496b329a0d5
I want to elaborate. During the 90's on ex-USSR space the piracy was rampant and most VHS films that got imported for the local grey market were translated by the pirates (as video games by the way) with lots of translation errors and poor timing. There were very few people who did the voiceovers for movies, one of them was a guy with really nasal voice. Over the years such voiceovers got something of a cult status here, and OP is trying to replicate that. It actually sounds very genuine, down to lo-fi production and everything, brings a smile to my face
1 Guest is here.
New topic
voodoo47: I usually find a morgue and throw them into the fire.
Home
»
Community
»
Remakes, Sequels & Ports
»
continuation of work with the program)))
Contact
SMF 2.0.19
|
SMF © 2016
,
Simple Machines
|
Terms and Policies
Green theme
Brown theme
Bright theme
Match OS theme
FEEP
Loading...
66496b329a1de