SS2 Traduzione Italiana

1 Guest is here.
6649da077e068
franz4everQuote
Carissimo ecc ola zampata!guarda che ore sono... ecco, questo è l'nico momento in cui posso scrivere prima di addormentarmi praticamente sopra la tastiera,
mille mille grazie epr la revisione e tutto il discorso delle lettere accentatre, mi hai aperto un mondo! ho visto7letto tutto, quindi grazie ancora e a prsto! buonanotte!  :stroke:
Acknowledged by: motoko
6649da077e163
xdiespQuote
Bel lavoro! Posso utilizzarlo nella mia traduzione del mod System Shock Infinite?
6649da077e237
motokoQuote
Ma certo, piglia piglia.
6649da077e2c0
xdiespQuote
Grazie!
6649da077e5c6
ZhankaQuote

Quote by xdiesp:
Usi la stessa tecnica per i sottotitoli? Se avevate intenzione di ricomprimere i filmati coi titoli hardsubbati sotto, con questa tecnica non ce ne è più bisogno. Puoi anche editare il mio file, ma occhio a rispettare i tempi (e ripostamelo, se lo fai!).

Ciao ragazzi,

ho letto con interesse la vostra discussione. Ho giocato anch'io con la traduzione che si trova su OldGamesItalia e apprezzo che vogliate scrivere una nuova traduzione con il vostro stile.

Sono rimasto molto felice quando sono stati rilasciati i filmati con i sottotitoli integrati come avevano fatto a suo tempo per i primi due Thief e sono esploso dalla gioia quando ho saputo che i nuovi NewDark permettevano l'inserimento dei sottotitoli direttamente in-game.

Spinto dalla curiosità sto provando a riscrivere i sottotitoli dei vostri video. Ho scritto solo quattro righe per vedere come funziona e il risultato è buono.
Vi fa piacere se li riscrivo?

C'è un altro appassionato che ha già sottotitolato tutti i dialoghi in-game.

Attendo con ansia la nuova traduzione...
Reply

Legal stuff

Privacy Policy & Terms of Service Contact