SS2 Vollständige Deutsche Übersetzung

2 Guests are here.
6647fbd6d534f
MarvinQuote
Oder man integriert alle Dateien in die .crfs - das braucht dann natürlich einen (komplexen) Installer.
6647fbd6d554c
KolyaQuote
Der DeutschPatch im SS2Tool entpackt deutschpatch.7z in den DataPermMods Ordner und setzt "language german" und "menschveracht" in install.cfg.

Hier nun der Vorschlag: Da ihr beide gerade in dem Thema drin seid und ich nicht, möchtet ihr vielleicht den Teil Deutsche Übersetzung/Deutsche SS2 Version übernehmen? Ich werde natürlich helfen, wenns darum geht große Dateien hochzuladen oder wenn ihr den DeutschPatch ändern wollt. Aber was ihr darin macht, ist euch überlassen. Wär das ne Lösung?
6647fbd6d5693
MarvinQuote
Eigentlich finde ich, dass du das bisher sehr gut gelöst hast, aber wenn du willst, mache ich das gerne. Meine Idee wäre sowieso gewesen, dass an meiner neueren Übersetzung solange gefeilt wird, bis man diese guten Gewissens als Ersatz benutzen kann und dann einfach den DeutschPatch erneuert.
Als Roadmap:

DeutschPatch: Alle Änderungen in .crfs integrieren (german-Ordner, kann also default auch für englische Version gemacht werden). Der DeutschPatch-Eintrag im SS2Tool würde dann nur noch die cfgs ändern und meine editierten Dateien als Mod einfügen.

Vollst. deutsche Übersetzung: Komplett in .crfs integrieren, somit noninvasiv und damit bestens geeignet, um Modding-Konflikte zu vermeiden und die Sprache umzustellen, wenn man möchte.

cfg-Einstellungen könnten später auch über ein evtl. config-Tool erledigt werden.
6647fbd6d60dc
gnartschQuote

Quote by Kolya:
Hier nun der Vorschlag: Da ihr beide gerade in dem Thema drin seid und ich nicht, möchtet ihr vielleicht den Teil Deutsche Übersetzung/Deutsche SS2 Version übernehmen? Ich werde natürlich helfen, wenns darum geht große Dateien hochzuladen oder wenn ihr den DeutschPatch ändern wollt. Aber was ihr darin macht, ist euch überlassen. Wär das ne Lösung?

Tja, was soll ich sagen... wie vielleicht bekannt ist, bin ich in erster Linie Thief-Spieler, Übersetzer, Beta-Tester, Ersteller von sinnlosen Lootmap Tools und als renitenter Thief-Nerd unterwegs... und mein Engagement bzgl. SS2 dürfte sich eher als 'akut' erweisen.
Ich denke nur eben, dass man das Erscheinen von NewDark und seiner Mod-Möglichkeiten als Chance nutzen sollte und einiges (aus meiner Sicht) geradeziehen sollte.
Die englischen Dateien komplett deutsch überzubügeln nur damit sie der nächste MOD seinerseits überbügelt scheint mir der falsche Weg.
Zumindest lese ich das aus den aktuellsten Threads.
Aber vielleicht sind mir die harten Fakten nicht bewusst...
Welche MODs überschreiben sprachrelevante Dateien ... und gibt es überhaupt deutsche Übersetzungen ?
Wenn ja, dann bringt die konsequente Nutzung von 'German' Ordnern eigentlich nur Vorteile.
Wenn nicht, müßte man in die Details schauen bzw. dafür sorgen, dass eine deutsche Übersetzung verfügbar ist.
(Ich selbst habe ja gestern erst mit ADaOB & DeutschPatch die ersten MODs kennengelernt... aber innerhalb von vielleicht 3 Stunden ein komplett deutsch/englisches umschaltbares SS2 zusammengestellt.)
Sollte ich mit einsteigen wollen/dürfen/sollen, so wäre dies nur für eine NewDark-Version mit MOD-Möglichkeiten & 'German' Ordnern, gewiss aber nicht für die Plattbügeln-Variante.
... und ehrlich gesagt: nachdem ich die 'verbesserte deutsche Übersetzung' gesehen habe, habe ich so meine Zweifel.
(Trefferpunkte statt Lebenspunkte weil Wikipedia es so sagt? Wahrscheinlich wurde der Begriff dort eingeführt weil er erklärungsbedürftig schien.... ein Grund mehr ihn zu übersetzen.
>>Die Implantatnamen sind wortwörtlich Markennamen<< Wo kann ich diese virtuellen Markenartikel (in Deutschland) kaufen ? 'SwiftBoost(tm)' sagt mir einfach nichts, was wohl erklärt warum ich diese Gimmiks nie genutzt habe - hätte ich einen speziellen Avatarnamen für SS2, so würde er zweifellos 'WrenchMan' lauten)
Unterm Strich könnte ich also momentan nicht mal sagen ob ich am DeutschPatch oder am VerbesssertenDeutschPatch mitmachen würde...
 :P


Quote by Marvin:
DeutschPatch: Alle Änderungen in .crfs integrieren (german-Ordner, kann also default auch für englische Version gemacht werden). Der DeutschPatch-Eintrag im SS2Tool würde dann nur noch die cfgs ändern und meine editierten Dateien als Mod einfügen.

Vollst. deutsche Übersetzung: Komplett in .crfs integrieren, somit noninvasiv und damit bestens geeignet, um Modding-Konflikte zu vermeiden und die Sprache umzustellen, wenn man möchte.
Ähhhh.... was genau ist der Unterschied ???? Ich versteh's irgendwie nicht.


Quote by Marvin:
cfg-Einstellungen könnten später auch über ein evtl. config-Tool erledigt werden.
Den Ordner mit den deutschen Cutscenes nicht vergessen !
6647fbd6d6243
KolyaQuote
gnartsch: Der DeutschPatch (DP) ist für eine deutsche Spielversion gedacht und sorgt dafür dass
1.) Diese deutsch bleibt (weil das SS2Tool standardmäßig eine englische install.cfg installiert)
2.) Die deutsche Version ungeschnitten wird (Rotes Blut und Selbstmörder)
Die Vollständige Deutsche Übersetzung (VDÜ) ist für ein englisches Spiel gedacht, dass man gern in deutsch spielen möchte.

Marvin: Zu deiner Roadmap: Du sagst dass die DP und VDÜ Dateien in die CRFs integriert werden sollen. Klingt erstmal vernünftig. Wo und wie soll das passieren?
Reply

Legal stuff

Privacy Policy & Terms of Service Contact