66360cc9951cc

66360cc99574f
1 Guest is here.
 

Topic: SS1 Japanese System Shock version
Page: « 1 2 [3]
Read 17091 times  

66360cc995c48
Back then I created the diff archive (attached to the first post) with all files that differed from the English version. It should be in there.
Might be JPOLH.RES, just going by the file size.

66360cc995ef33RDplayer

66360cc995f5a
The files are all inside SS1_JP_Diff.7z from the starting post. Its all about to find out what font encoding is used for the letters.
https://www.sljfaq.org/afaq/encodings.html#encodings-CP932
here is the cybstrng.res file extracted with the lrc.exe tool
but as you can see, the letters didnt got decoded right

66360cc9960e3JosiahJack

66360cc996132
Dang that was hard to find.  Too bad you couldn't have edited in nice white link in the text body.


EDIT: And it's corrupted.  Boo.  Guess it's time to brush up on my Japanese googling skills.
« Last Edit: 10. September 2018, 23:30:38 by JosiahJack »
66360cc99625d
So, how is everything going with the translation? :headshot: :cyborg:👽 :kekeke:

66360cc99631aPawlicker

66360cc996368
Just FYI the Japanese version has been dumped and it contains a PC-98 port of the game as well. Right now it does not work in NP21w, I am going to see if it works in Dosbox-X.

I can't post links, but you can find it on IA.

Your name:
This box must be left blank:

How can you challenge a ____, immortal machine? (Fill in the missing word):
1 Guest is here.
But you won't notice, 'Til after five years -If you'll live that long- You'll wake up
Contact SMF 2.0.19 | SMF © 2016, Simple Machines | Terms and Policies
FEEP
66360cc996862