664a54e6d9f88

664a54e6da504
1 Guest is here.
 

Topic: SS1 Japanese System Shock version
Page: « 1 2 [3]
Read 17399 times  

664a54e6daa1a
Back then I created the diff archive (attached to the first post) with all files that differed from the English version. It should be in there.
Might be JPOLH.RES, just going by the file size.

664a54e6dace13RDplayer

664a54e6dad3a
The files are all inside SS1_JP_Diff.7z from the starting post. Its all about to find out what font encoding is used for the letters.
https://www.sljfaq.org/afaq/encodings.html#encodings-CP932
here is the cybstrng.res file extracted with the lrc.exe tool
but as you can see, the letters didnt got decoded right

664a54e6daeb8JosiahJack

664a54e6daf0a
Dang that was hard to find.  Too bad you couldn't have edited in nice white link in the text body.


EDIT: And it's corrupted.  Boo.  Guess it's time to brush up on my Japanese googling skills.
« Last Edit: 10. September 2018, 23:30:38 by JosiahJack »
664a54e6db034
So, how is everything going with the translation? :headshot: :cyborg:👽 :kekeke:

664a54e6db0ecPawlicker

664a54e6db13a
Just FYI the Japanese version has been dumped and it contains a PC-98 port of the game as well. Right now it does not work in NP21w, I am going to see if it works in Dosbox-X.

I can't post links, but you can find it on IA.

Your name:
This box must be left blank:

Look at you, hacker: a ____ creature of meat and bone!  (Fill in the missing word):
1 Guest is here.
She was a triathlete in great shape, so why was she breathless, lightheaded and in pain?
Contact SMF 2.0.19 | SMF © 2016, Simple Machines | Terms and Policies
FEEP
664a54e6db5c9