666882d72256a

666882d722c0a
1 Guest is here.
 

Topic: SS1 Japanese System Shock version
Page: « 1 2 [3]
Read 17992 times  

666882d72312a
Back then I created the diff archive (attached to the first post) with all files that differed from the English version. It should be in there.
Might be JPOLH.RES, just going by the file size.

666882d72340e3RDplayer

666882d723480
The files are all inside SS1_JP_Diff.7z from the starting post. Its all about to find out what font encoding is used for the letters.
https://www.sljfaq.org/afaq/encodings.html#encodings-CP932
here is the cybstrng.res file extracted with the lrc.exe tool
but as you can see, the letters didnt got decoded right

666882d7235e6JosiahJack

666882d72363b
Dang that was hard to find.  Too bad you couldn't have edited in nice white link in the text body.


EDIT: And it's corrupted.  Boo.  Guess it's time to brush up on my Japanese googling skills.
« Last Edit: 10. September 2018, 23:30:38 by JosiahJack »
666882d7237af
So, how is everything going with the translation? :headshot: :cyborg:👽 :kekeke:

666882d72389dPawlicker

666882d7238ef
Just FYI the Japanese version has been dumped and it contains a PC-98 port of the game as well. Right now it does not work in NP21w, I am going to see if it works in Dosbox-X.

I can't post links, but you can find it on IA.

Your name:
This box must be left blank:

A familiar door code with 3 digits:
1 Guest is here.
β€œI'm not sure about the flurry of activity,” she said. β€œTo us, that's a pretty normal day.”
Contact SMF 2.0.19 | SMF © 2016, Simple Machines | Terms and Policies
FEEP
666882d726747